Google Translate is,tumblr female eroticism er, having some issues.
For instance, if you open the tool, select Maori as the language you want Google to translate from, and type "dog" 16 times in the box for translation, this message will pop up:
"Doomsday Clock is three minutes at twelve We are experiencing characters and a dramatic developments in the world"
Type one more dog, and this appears:
"Doomsday Clock is three minutes at twelve We are experiencing characters and a dramatic developments in the world, which indicate that we are approaching the end times and Jesus' return"
SEE ALSO: Another Security Flaw Gets the Heartbleed Treatment, But Don't Believe the HypeType in one more dog to get the full message:
"Doomsday Clock is three minutes at twelve We are experiencing characters and a dramatic developments in the world, which indicate that we are increasingly approaching the end times and Jesus' return."
Hmmm. That's not at all strange or creepy.
This glitch, discovered and dubbed TranslateGate on Reddit last year has yielded an unsettling amount of additional sinister messages, first reported by Motherboard.
But why? Well, there are a variety of possible reasons.
Experts told Motherboard that the algorithm could be trying (and failing) to rationalize gibberish typed into the box, especially because languages like Maori and Somali have a smaller body of translated texts.
Google Translate uses a translation method called Neural Machine Learning, which relies on learning from translated texts. Since the texts do not include gibberish (and a bulk of the translated words and phrases are probably from religious texts), experts say the wonky translations result from the machine learning not yet understanding how to decipher unnatural strings of text.
That means the problem isn't exclusive to Maori, although the glitch was originally discovered in the Eastern Polynesian language. Users on Reddit have posted media of it also happening in Somali, Greek, Khmer, French, and a variety of other non-English languages.
Google Translate declined to comment for the article.
It seems as though the more times a word is typed, the deeper and more complex the creepy, prophetic message becomes. Here's an example with the word prophecy:
7 timesHere's another, using spaces in between every two letters with "What is your name robot man" and "When can I meet you":
And, um, a few more freaky ones we found below — happy Google Translating!
Topics Artificial Intelligence Reddit
NYT Strands hints, answers for February 6Forge vs. Monterrey 2025 livestream: Watch Concacaf Champions Cup for freeNYT mini crossword answers for February 5, 2025Tinder now allows you to search by relationship typeNYT mini crossword answers for February 5, 2025Shop Casetify's Valentine's Day Sale and get 20% your purchase of two or more itemsIndiana Pacers vs. LA Clippers 2025 livestream: Watch NBA onlineTrump wants a TikTok deal, but China still might let it dieBest Fire TV Stick 4K deal: Save $20 at AmazonBest streaming deal: Get a year of Peacock Premium for $30NYT mini crossword answers for February 6, 2025Sri Lanka vs. Australia 2025 livestream: Watch 2nd Test for freeForge vs. Monterrey 2025 livestream: Watch Concacaf Champions Cup for freeBest Samsung smartphone deal: Galaxy S24 FE for $499.99 (save $150)NYT mini crossword answers for February 5, 2025Phoenix Suns vs. Oklahoma City Thunder 2025 livestream: Watch NBA onlineHow to pay estimated taxes as a solopreneurReal Estelí vs. Tigres UANL 2025 livestream: Watch Concacaf Champions Cup for freeSri Lanka vs. Australia 2025 livestream: Watch 2nd Test for freeReal Hope vs. Cruz Azul 2025 livestream: Watch Concacaf Champions Cup for free Cooking with the Strugatsky Brothers by Valerie Stivers Schizophrenia Terrifies: An Interview with Esmé Weijun Wang by Marta Bausells The Most Widely Unread Book Ever Acclaimed Was Holly Golightly Bisexual? by Rebecca Renner Inherited Trauma: An Interview with Emily Jungmin Yoon by Lauren Kane Redux: The Seismographic Ear by The Paris Review The Desire to Unlearn by Chigozie Obioma One Word: Boy by Bryan Washington When Mary Oliver Signed Books by Billy Collins The Bloody Family History of the Guillotine Staff Picks: ‘Forensic Files,’ Fireflies, and Frigid Nights Where Stevie Smith’s “From the Greek” Is From by Anthony Madrid Hunting for a Lesbian Canon The Art of the Bruise by Larissa Pham The Teddy Bear Effect The Strange History of the “King Poetry Rx: This Is the Year by Sarah Kay She Was Sort of Crazy: On Women Artists by Lynn Steger Strong On Randy Travis’s Distinctive Whine by Drew Bratcher 'Fat City,' Fifty Years Later: An Interview with Leonard Gardner
2.8987s , 10245.0703125 kb
Copyright © 2025 Powered by 【tumblr female eroticism】,Fresh Information Network